вторник, 29 сентября 2009 г.

Давай отложим встречу!

Сегодня Илья собирается встретится с Машей. Он звонит ей, чтобы убедиться, что она не забыла. Слушайте:




Илья встретится сегодня с Машей? Нет? А когда он с ней встретится?
Если вы не поняли, читайте:


Илья: Ну что - завтра в 7?
Маша: Нет, слушай, в 7 я не смогу, давай часов в 9.
Илья: Но мы же договорились! Я уже запланировал встретиться с тобой в 7.
Маша: Мы договорились на 7? Я такого не помню.
Илья: Да конечно договорились, еще вчера! В 6 у меня урок испанского, а в 9 я хотел пойти потанцевать танго. Мне придется все переносить!
Маша: В 7 я точно не смогу - у меня на работе собрание. Давай или в 9, или отложим до следующей недели.
Илья: Тогда на следующей неделе! Только уже точно в 7!
Маша: Хорошо. Постараюсь не забыть.
Илья: Ну пока!
Маша: Пока!

Переносить(НСВ aspect)- Перенести (CВ aspect).
Вспомните слова "переход", "перейти", "перевести". "Пере" значит "from one - to another" (place, language, time etc). Что же можно "переносить"? Мебель - с одного места на другое. Или встречу, урок - с одного времени на другое.

Откладывать (НСВ) - Отложить (СВ) . Перенести встречу, которая должна была быть в 6, можно на 5 или на 7. А отложить - значит сделать потом. Например, урок, который должен был быть в 6, можно отложить до 7 или до 8.

Внимание: Перенести на + Accusative
Отложить до + Genetive

Комментариев нет:

Отправить комментарий