суббота, 29 августа 2009 г.

Cyrillic keyboard

That's a cyrillic virtual keyboard, you can use online: http://translit.cc/

пятница, 21 августа 2009 г.

Расстояние. Listen to a poem





Read & listen a poem of Russian female-poet Marina Tsvetaeva - "Расстояние" ("Distance"). Advanced learners, focus your attention on the рас prefixes! Don't panic: normally these prefixes are written without "-" sigh. This sigh here is just to emphasise the meaning of рас.


Prefix рас (or раз - depending on the next letter in a word) has a meaning of becoming apart, to separate, of the movement from a center.



Рас-стояние: версты, мили...
Нас рас-ставили, рас-садили,
Чтобы тихо себя вели
По двум разным концам земли.
Рас-стояние: версты, дали...
Нас расклеили, распаяли,
В две руки развели, распяв,
И не знали, что это - сплав
Вдохновений и сухожилий...
Не рассорили - рассорили,
Расслоили...
Стена да ров.
Расселили нас, как орлов-заговорщиков:
версты, дали...
Не расстроили - растеряли.
По трущобам земных широт
Рассовали нас, как сирот.
Который уж, ну который - март ?!
Разбили нас - как колоду карт!

24 марта 1925

Let's have a closer look at some рас-verbs from the poem:



Listen to them

Расставили
- рас + ставить. Можно ставить чашки на стол, точку на бумагу, машину около дома. Расставить значит поставить на большом расстоянии друг от друга.

Рассадили - рас + сажать. Например, раньше мы сидели вместе, и нас кто-то рассадил, значит сделал так, что теперь мы сидим отдельно.

Рассорить - рас + сорить. Сорить людей значит делать так, чтобы они поссорились - стали друзья, а враги. Рассорить - это поссорить очень сильно.

Рассорить - рас + сорить. Сорить значит бросать мусор на улице. Героев рассорили - значит бросили в разные стороны, как мусор. Мы так обычно не говорим, но в стихах это слово звучит очень красиво.

Расстроили - расстроить кого-то (+Genetive) значит сделать невеселым, грустным. Например: меня расстроила эта новость; значит это очень плохая новость, и я не могу больше быть веселой.

Разбили - разбить значит сломать что-нибудь стеклянное - окно, чашку, очки. А здесь - разбить колоду карт. По-английски то же самое: break the deck. Это значит перемешать карты перед началом игры.


среда, 19 августа 2009 г.

Здравствуйте!

Z-DRAST-VUJ-TE! - this long Russian word means just "Hello!"

Here I'll publish other usefull Russian phrases with comments, how does they works.
There's an exercise just after each phrase, so you can try yourself in talking & writing in Russian. Leave your answers as a comment to make me check, are you on the right way.

Good luck!
Welcome to Russia!

Лиза любит Москву / Liza loves Moscow



and faster:

Лиза - It’s a girl’s name. Feminine nouns have a or я in the end. Masculine ones ends on a consonant and neutral (something in between feminine and masculine) have o or e in the end. Notice, that unanimated nouns also have gender!

Because Лиза is a subject (subject is what or whom a sentence is about), we use infinitive form.

Любит

The infinitive form of the verb "to love" is любить. It changes its ending, while we start to talk about ourselfes or our friend or friends.



Look:
1. я люблю (I love)
2. ты любишь (you love)
3. он, она любит (he/she loves) (there’s no difference, who’s in love – a man or a woman, in any case use любит)
4. мы любим (we love)
5. вы любите (you (for several persons) love)
6. они любят (they love)




Москву
To be honest, the name of my city is Москва. But when we say we love it, it changes it ending to “y” in pleasure – Москву. That form calls Accusative case. A noun needs it, while it's an object of acting.


Now let's try to love something masculine (ending on a consonant)
Она любит Лондон
Я люблю чай
As you can see, masculine noun's ending doesn’t change

Neutral nouns don’t change their e or o in the end, too.
Лиза любит вино


Ok. It's time to practise now.

Which are feminine, masculine and neutral? Group the nouns by their gender. Look at the ending!

Интернет, компьютер, чай, Россия, метро, Мария, Токио, мама, телефон, Лондон, машина, информация, дом, жена, паспорт, окно, билет, сын, страна, проблема, воскресенье, цена, самолет, упражнение, магазин, аэропорт, вода, солнце.